Heraclius took to the sea on a ship to Constantinople in the night.
|
Heracli va fer-se a la mar en direcció a Constantinoble de nit.
|
Font: Covost2
|
You will experience the passion it can offer you from the preparation stage in the harbor, setting out to sea, to the climax: the catch itself!
|
Experimentarà la passió que li pot oferir des de l’etapa de preparació al port i l’espera per fer-se a la mar, fins al clímax: la seva pròpia captura.
|
Font: MaCoCu
|
It’s an option that minimises the cost of maintaining and looking after your boat while allowing you to enjoy the sea immediately from the moment you decide to take to the water.
|
Una aposta que minimitza els costos de manteniment i conservació de la seva embarcació i que alhora li permet gaudir del mar de manera immediata des del moment en què decideixi fer-se a la mar.
|
Font: MaCoCu
|
In fact, it will probably become hardly worth fishermen putting to sea in many parts of the European Union’s waters.
|
De fet, és probable que per als pescadors deixi de tenir sentit fer-se a la mar en moltes zones de les aigües de la Unió Europea.
|
Font: Europarl
|
What’s more, there are so many storms that no one wants to go to sea.
|
A més, hi ha tantes tempestes que ningú no vol fer-se a la mar.
|
Font: AINA
|
Especially for the southern region of Java, fishermen often experience problems going to sea.
|
Especialment a la regió sud de Java, els pescadors solen tenir problemes per fer-se a la mar.
|
Font: AINA
|
Although Narváez was able to buy only one small ship, he set sail once again.
|
Tot i que Narváez sols va poder comprar un petit vaixell, va decidir fer-se a la mar novament.
|
Font: wikimatrix
|
No more appropriate disposition to go to sea, and the best known remedy to fight stress.
|
Cap disposició més apropiada per fer-se a la mar i el millor remei conegut per lluitar contra l’estrès.
|
Font: AINA
|
Our health service is seriously under funded and our navy, which is a fraction of the size it once was, can hardly afford to pay for the fuel it needs to go to sea.
|
El nostre servei sanitari no té finançament suficient i la nostra marina, que és una fracció del que una vegada va ser, a penes pot permetre’s pagar el combustible que necessita per a fer-se a la mar.
|
Font: Europarl
|
Now they are in the invidious position of being unable to put to sea in order to catch the meagre amounts of fish they are still allowed to land, because the cost of fuel makes it unprofitable before they start.
|
Ara es troben en la ingrata posició de no poder fer-se a la mar per a capturar les minses quantitats de peix que encara es permet descarregar, perquè el cost del combustible ja suposa pèrdues abans que comencin a pescar.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|